Par Antoine WINTER
(Mise en page : JDCV)
LIVIN' ON LOVE
|
Livin' On Love |
vivre d’amour |
|
Two young people without a thing |
deux jeunes sans le sou |
|
Say some vows and spread their wings |
font des voeux et ouvrent leurs ailes |
|
Settle down with just what they need |
s’installent avec juste ce qu’il faut |
|
Livin' on love |
pour vivre d’amour |
|
She don't care 'bout what's in style |
elle se fiche de ce qui est à la mode |
|
She just likes the way he smiles |
le n’aime que la façon dont il sourit |
|
It takes more than marble and tile |
a vaut plus que des briques et des
tuiles |
|
Livin' on love |
de vivre d’amour |
|
Livin on love, buyin on time |
vivre d’amour, prendre son temps |
|
Without somebody nothing ain't worth a
dime |
sans personne qui n’en valle pas la
peine |
|
Just like an old fashion story book
rhyme |
omme une vieille comptine démodée |
|
Livin on love |
vivre d’amour |
|
It sounds simple, that's what you're
thinkin |
ça semble simple, c’est ce que vous
pensez |
|
But love can walk through fire without
blinkin |
mais l’amour peut traverser le feu sans
ciller |
|
It doens't take much when you get enough |
ça ne demande pas beaucoup quand vous
avez assez |
|
Livin on love |
pour vivre d’amour |
|
Two old people without a thing |
deux vieille personnes sans le sou |
|
Children gone but still they sing |
leurs enfants sont parties mais ils
chantent encore |
|
Side by side in that front porch swing |
côte à côte sur la balancelle devant la
porte |
|
Livin on love |
vivant d’amour |
|
He can't see anymore |
il ne voit plus |
|
She can barely sweep the floor |
elle peut à peine balayer le sol |
|
Hand in hand they'll walk through that
door |
main dans la main ils passent la porte |
|
Just livin on love |
juste en vivant d’amour |
|
Livin on love, buyin on time |
vivre d’amour, prendre son temps |
|
Without somebody nothing ain't worth a
dime |
sans personne qui n’en valle pas la
peine |
|
Just like an old fashion story book
rhyme |
comme une vieille comptine démodée |
|
Livin on love |
vivre d’amour |
|
It sounds simple, that's what you're
thinkin |
ça semble simple, c’est ce que vous
pensez |
|
But love can walk through fire without
blinkin |
mais l’amour peut traverser le feu sans
ciller |
|
It doens't take much when you get enough |
ça ne demande pas beaucoup quand vous avez assez |
|
Livin on love |
pour vivre d’amour |